Истории

«Что это за Сочи вы здесь устроили?»

Мария Кашевник, судья скоростных дисциплин на Олимпиаде в Корее рассказывает МР7.ru о своих наблюдениях.

Уже неделю у нас на Джонсоне (Jeongseon, место, где проходят соревнования по скоростным дисциплинам), очень тяжёлые погодные условия: постоянный ветер и морозы до -30°С. Иногда ветер подхватывает снег и создает завихрения, напоминающие торнадо. Чтобы мы не околели, нам вместе с сухим пайком каждый день выдают одноразовые грелки для рук. 10 февраля, например, скоростной спуск был перенесен из-за сильного ветра в стартовой зоне.

Но все равно у нас из судей многие болеют: работа тяжелая физически, ещё и такие погодные условия. Кроме простуды, местного гриппа и ангины, есть и травмы. К счастью, лёгкие. Вся бригада застрахована. У нас есть медпункт, там мы получаем лекарства и направление к врачу в больницу, если нужно.

Конечно, надеемся на корейскую медицину, но и про народные средства не забываем — алтайский мед, сахалинское сало, сибирские настойки. У нас команда со всей России -от Мурманска до Сахалина. Многое из этого через границу провозить не разрешают, но суровые русские мужики на лыжи наматывали сало, колбасу, черный хлеб (см фото). Крепишь к лыже, обматываешь пленкой, чтобы запах не проходил. Кто-то из наших плохо замотал — собака учуяла, пришлось сало отдать.

пхенч-2

Мурманск, Кировск, СПб, Мончегорск, Сочи, Нижний Новгород, Москва, Самара, Уфа, Магнитогорск, Нижний Тагил, Екатеринбург, Новосибирск, Барнаул, Горно-Алтайск, Белокуриха, Кемерово, Красноярск, Новокузнецк, Кузбасс, Мыски, Хабаровск, Магадан, Владивосток, Камчатка, Сахалин — всего 130 человек из России!

Про флаги

Нам запретили использовать русский флаг на трассе. На кубке мира мы вешали его прямо на сети и фотографировались с ним в руках на горе. Сейчас с русским флагом можно только на трибуны.

Но наши знают, как выйти из положения — вешают на одежду значки с российской символикой и делают самодельные карточки из бумаги и изоленты, которые кладутся в прозрачные нагрудные карманы плащей.

Вообще мы видим, что к русским у всех хорошее отношение, чувствуется, что мировая общественность нас поддерживает. В ТВ-трансляциях часто показывают результаты наших спортсменов и используют русский флаг, а не флаг олимпийских атлетов. Мы такие моменты подмечаем повсюду. Например, на церемонии открытия по корейскому телевидению показали флаг России, когда выходили французы. Похоже, перепутали. Мы долго потом рассматривали это видео на повторе — объявляют Францию, а в бегущей строке внизу экрана флаг России. Мы очень порадовались всей командой.

пхенч-3

А так нам пригрозили дисквалификацией русских спортсменов, если достанем флаг на горе, поэтому мы, конечно их не подставляем.

Старший брат-кореец

А пока про корейцев. У них очень жесткое разделение по возрасту. При знакомстве второй вопрос, который они задают, узнав твое имя — сколько тебе лет. Причем делается это без стеснения. Причина — в обращении к тебе. Если ты старше, чем обращающийся к тебе, то тебя будут называть «старший брат/сестра», с обязательным поклоном при приветствии. Если же ты младше, то к тебе обращаются «младший брат/сестра» и кланяться должен ты. При передаче чего-либо из рук в руки очень важно знать возраст, потому что если передающий старше тебя, ты должен протянуть к нему две руки и принять вещь двумя руками. Особенно важно соблюдать это правило при обмене визитными карточками. Даже в обыденной жизни, передавая из рук в руки какие-то вещи, младшее поколение придерживает второй рукой локоть.

Это, безусловно, осложняет работу с корейцами. В нашей бригаде много молодых ребят, прошедших серьезные старты и обладающих знаниями. Но корейцы тяжело воспринимают такую иерархическую лестницу и пытаются приучать нас называть их «старший брат», не перечить им. Поэтому тяжело объяснять им, что надо делать, особенно если приходится общаться на пальцах, ведь почти никто не говорит по-английски.

Зато у них очень развит командный дух. Они все время зовут провести свободное время с той группой, в которой ты работаешь. И сами по вечерам собираются в группки.

Но все же иногда легче сделать все самому, чем объяснять пятерым корейцам задачу с нуля. Корейцы в шутку говорят: «Что это за Сочи вы здесь устроили?», намекая на то, что на Джонсоне (место, где проходят скоростные дисциплины. — Прим. ред.) работает много русских.

share
print